در مكتب استاد/5

     پرسش: بعضي تركيبات عربي است كه اين روزها خيلي رايج شده ولي نمي دانم چرا به نظر من زشت مي آيد. يكي از آنها تركيباتي است كه با كلمه ي عدم مي كنند مثل عدم حضور و عدم قدرت. عقيده ي جنابعالي چيست؟

     پاسخ: راستش را بخواهيد من هم مثل شما از اين تركيبات رم مي كنم و بايد صريحاً بگويم مشمئز مي شوم. قدرت معادل فارسي خيلي خوبي دارد و آن توانائي است و عدم قدرت، ناتواني. چه ضرري دارد به جاي عدم قدرت بگوييم ناتواني. براي عدم حضور يعني حاضر نبودن در همان زبان عربي دو كلمه هست: يكي غيبت و يكي غياب. و چه ضرري دارد به جاي تركيب زشت عدم حضور در اداره بگوييم غيبت از اداره؛ يا به جاي درعدم حضور فلان بگوييم در غياب فلان؟ اين تركيب عدم سوء سابقه كه آن هم خيلي رواج پيدا كرده تركيب زننده ي گوش آزاري است و بايد بگويم مرده شوي تركيبش را ببرد! به جاي اين عدم اگر نداشتن يا نبودن فارسي خودمان را بگوييم، ببينيد چگونه رفع اشكال مي كند؛ مثلاً بگوييم به واسطه نداشتن سابقه ي بد يا نبودن سابقه ي بد يا به اصطلاح فرهنگستان، كه خوب پيشنهاد كرده است، بگوييم نداشتن پيشينه ي بد يا نبودن پيشينه ي بد.

……………………………………………………….

     *در مكتب استاد، استاد سعيد نفيسي، موٌسسه مطبوعاتي عطائي، تهران،1343 خورشيدي، ص 12.

دربارهٔ در کوچه های بیدخت

به عنوان یک بیدختی متولد دهه 1320 خورشیدی سعی دارم خاطرات و دانسته های خود در باره بیدخت چند دهه پیش را بازگو کنم. به عنوان چاشنی، برخی مطالب کوتاه دینی، فرهنگی و ادبی نیز اضافه می کنم. البته عکس های قدیمی نیز جایگاه خاص خود را دارند. همواره نیازمند راهنمائی و همکاری دوستان و همشهریان عزیز هستم؛ انشاءالله دریغ نخواهند ورزید.
این نوشته در ادبی ارسال شده و با , برچسب‌گذاری شده. این نوشته را نشانه‌گذاری کنید.

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s